Help with Canadian accent?
Nov. 18th, 2011 11:50 pmThere's a podfic in which I'm supposed to do an overdone version of a Canadian saying "Sorry!" (actually, it's an American imitating a Canadian accent). Is there anyone who could record an exaggerated version of a Canadian-accented "sorry" for me, so I can hear what it sounds like? I usually don't try to imitate accents, but in this case it's necessary for the story...
It's weird, because this is Ray Vecchio imitating Fraser's accent, and I don't even think of Fraser as having a distinctive accent. Maybe I'm just no good at distinguishing different North American accents.
It's weird, because this is Ray Vecchio imitating Fraser's accent, and I don't even think of Fraser as having a distinctive accent. Maybe I'm just no good at distinguishing different North American accents.
(no subject)
Date: 2011-11-19 02:08 pm (UTC)The typical US "sorry" has a short O, so that "sorry" rhymes with "sari" (the Indian dress), "(mata) hari", or "quarry". Canadian "sorry" reads a bit like "sore-y", and used to always make me think of being covered in sores. Fraser definitely uses a long O "sorry", but it tends to be so clipped that it's less noticeable than Ellen's in S&A.
Parts of Canada-adjacent Minnesota/Wisconsin also use the long O "sorry" and say "aboot" for "about", but it's pretty rare overall among US speakers, hence Vecchio's mockery.
(no subject)
Date: 2011-11-19 02:15 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 02:20 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 02:21 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 02:27 pm (UTC)Oops, I meant to say also that it went along with Bob & Doug Mackenzie jokes, but it fell out of my brain before I hit post. Oops? :P
It could also be a generational thing. This was in the early-mid 90s among people in their mid-20s to 40s. Language drift could be a factor.
(no subject)
Date: 2011-11-19 05:06 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 05:15 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 02:46 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 05:05 pm (UTC)"Sorry" is one of those words I usually do try to give the Canadian pronunciation to when reading Fraser, even though I have to stop and think about it. :D If I were reading a story that had Fraser saying "X follows Y follows Z," I'd pronounce "Z" as "zed", too. :D
(no subject)
Date: 2011-11-19 05:20 pm (UTC)I do read Fraser differently from, say, Kowalski or Frannie or Vecchio, but I don't think of that in terms of accent, though obviously they do have different accents. It's more about trying to give their voices something of their personality or attitude, you know? Which is sometimes easy and sometimes hard.
(no subject)
Date: 2011-11-19 06:43 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 06:59 pm (UTC)I can't seem to play it, though! I don't know what is up with that--I can't play my own tracks on SoundCloud right now either. Hmm. If you could make it downloadable, that would be great, because downloading seems to work.
(no subject)
Date: 2011-11-19 07:06 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 08:43 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 04:13 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 04:31 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 08:17 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 07:02 pm (UTC)"Sorry! Sorry, everyone! Sorry for caring!"
HEE! :-D
(no subject)
Date: 2011-11-19 08:15 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 07:05 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-19 08:45 pm (UTC)(no subject)
Date: 2011-11-20 12:30 am (UTC)