luzula: a Luzula pilosa, or hairy wood-rush (Default)
[personal profile] luzula
Simon by Rosemary Sutcliff (1953)
Time for another Sutcliff, and it's a good one! This one is set during the English Civil War, like The Rider on the White Horse, and while Sir Thomas Fairfax is a character in it, he's only a minor one: the main character is a teenage boy named Simon. Simon and his best friend Amias unfortunately belong to families with different political sympathies, and they fall out over it when the war begins. He joins the New Model Army as a cornet (and how weird is it that a 16-year-old boy with no military experience is put in charge of adult experienced soldiers?), and Amias joins the royalist army. They inevitably meet again, under circumstances which D K Broster could not better. Very satisfying!

There is also a rather tragic subplot involving Simon’s Puritan corporal Zeal-for-the-Lord Relf. And of course the whole book has Sutcliff’s lovely prose and setting. About the only thing I could complain about is the tragic lack of Levellers, which the New Model Army had a lot of in actual history. It would have made more sense of the political conflict, which is portrayed in a rather vague way. Also, it's quite a different book from Bonnie Dundee, despite also being about a boy taking service in a war in the 17th century.

Carl Linnaeus Lapplandsresa år 1732, edited by Magnus von Platen and Carl-Otto von Sydow (1975)
I read something in Swedish! But it's from the 18th century, ha ha. This is Linnaeus' journal from his travels in northern Sweden and then down through Finland, in 1732. It's very interesting to read his description of places I've been, and how different they were back then. It's also stuffed full of notes about plants, insects, possible mineral ores, how people were dressed, how they ate, which diseases they had, etc etc. Some notes are incredibly weird, such as the one claiming out of the blue that heavy women have small vaginas, and thin women large ones. WTF Linnaeus.

The language is studded with Latin and is in old fashioned Swedish, so the book has tons of notes. Luckily I mostly understand the Latin names of plants, except that many of those were of course different from their names today. I was fascinated to see that 18th century Swedish has a lot of words in common with 18th century English, which are common in neither language today!
Some examples:
hazard/hasardera (that is, the verb meaning 'to risk')
gallant/galant
esteem/estimera
prospect/prospekt (meaning 'a view')

Then there is 'brav', which shows the relation of the current Swedish word 'bra' (meaning 'good') to the English 'brave'! Very cool. But it's used in the same way as 'bra' today. There's also 'crudel', obviously related to English 'cruel' and used in the same way. Not a word we have in Swedish today. But my coolest find was 'fäj', which according to the notes meant 'fated to die', that is, obviously the same as English/Scottish 'fey'! I'd never seen this Swedish word before, and I can't find it even in the most comprehensive Swedish dictionary. But the OED says that 'fey' is a Germanic/Norse word, so it makes sense.

(no subject)

Date: 2022-04-06 08:37 pm (UTC)
sovay: (Cho Hakkai: intelligence)
From: [personal profile] sovay
But my coolest find was 'fäj', which according to the notes meant 'fated to die', that is, obviously the same as English/Scottish 'fey'!

Brilliant!

(no subject)

Date: 2022-04-06 08:41 pm (UTC)
isis: (Default)
From: [personal profile] isis
You know, I have a copy of Simon, and I just haven't gotten around to reading it - I guess I should!

(no subject)

Date: 2022-04-06 09:23 pm (UTC)
osprey_archer: (Default)
From: [personal profile] osprey_archer
I have such a soft spot for Simon! Oddly it's one of the few Sutcliff books where I don't ship the hero/his BFF, even though they are tragically TORN ASUNDER by being on OPPOSITE SIDES OF A WAR, what could possibly be shippier?? But I think she didn't fully realize the slashy possibilities of her pairings till her next book, Eagle of the Ninth, after which of course she never looked back.

And even without much shippiness, the whole situation is so fraught and satisfying. Of COURSE they end up facing each other in battle. How else could that possibly play out?

(However, I think Zeal-for-the-Lord might be my favorite character in the book, partly just for the name, but also because he is so extra. Although I also liked the Susannah the Puritan maiden, who needs humor explained to her when she comes to visit Simon's family at the end of the book!)

(no subject)

Date: 2022-04-07 09:57 pm (UTC)
osprey_archer: (Default)
From: [personal profile] osprey_archer
A close read might provide important clues about what makes a story slashy, because Simon has so many seemingly surefire ingredients (childhood friendship! opposite sides of war! THREE meetings in battle!), AND YET....

I have been thinking about doing a reread of some of my favorite Sutcliffs, too. Hmmm....

(no subject)

Date: 2022-04-09 03:02 pm (UTC)
osprey_archer: (Default)
From: [personal profile] osprey_archer
It's true, preferences are so varied that it would be hard to take into account all the different variables. I would write the post and someone would show up all "Simon/Amias OTP FOREVER!!!!!"

(no subject)

Date: 2022-04-06 10:00 pm (UTC)
seascribble: the view of boba fett's codpiece and smoking blaster from if you were on the ground (Default)
From: [personal profile] seascribble
Bra/brav being also related to Scots braw, I assume? Is there a Swedish word that corresponds to the bit in the Eagle where the Seal People (speaking Scots Gaelic instead of a surviving Brittonic language) use the loanword “tràill” from I assume Norse “thrall?”

(no subject)

Date: 2022-04-06 10:04 pm (UTC)
conuly: (Default)
From: [personal profile] conuly
Bra is presumably also cognate with Scottish braw, though I know that from old ballads and don't know if it's extant in modern day Scots or Scottish English.

(no subject)

Date: 2022-04-07 03:03 am (UTC)
chestnut_pod: A close-up photograph of my auburn hair in a French braid (Default)
From: [personal profile] chestnut_pod
What fun linguistic gleanings!

(no subject)

Date: 2022-04-07 09:37 am (UTC)
feroxargentea: (Default)
From: [personal profile] feroxargentea
Ooh interesting! I thought I had read Linnaeus' travels in Lapland, but it must have been an edited version because I don't remember any weird vaginas! He was suspected to have been a bit loose with the truth in general, though, wasn't he, when writing that? Not just with the vaginas...

(no subject)

Date: 2022-04-07 10:05 am (UTC)
regshoe: Redwing, a brown bird with a red wing patch, perched in a tree (Default)
From: [personal profile] regshoe
Simon sounds great. Shame about the Levellers, but I suppose Sutcliff was more interested in the conflicted-loyalty 'friends on opposite sides' plot than the politics—and that's certainly the sort of thing she does well. :D

And the Linnaeus book sounds absolutely fascinating! I love reading historical descriptions of places I've been and seeing what has changed and what hasn't, and the exuberant interest in everything of eighteenth-century science/natural history is always fun, if sometimes a bit weird. Very interesting about the similarities between eighteenth-century Swedish and English! —I've heard about the influence of French on Swedish in this period and I wonder if that could be what's going on here, since all those words you list are of French or Latin origin, and French was also very fashionable in 18th-century Britain. And 'fäj' is a very cool find.

(no subject)

Date: 2022-04-08 06:23 am (UTC)
regshoe: Redwing, a brown bird with a red wing patch, perched in a tree (Default)
From: [personal profile] regshoe
Linnaeus described graffiti in northern Finland by some French guys, who wrote that they had traveled everywhere, but that this was really the end of the world… *g*

Oh dear, what a compliment XD

(no subject)

Date: 2022-04-07 08:25 pm (UTC)
riverlight: A rainbow and birds. (Default)
From: [personal profile] riverlight
OMG, my mother would love that Linnaeus book! He's her favorite historical figure and she loves botany. I'm going to have to see if I can find a copy that I can get shipped to the States!

(no subject)

Date: 2022-04-09 12:09 pm (UTC)
nnozomi: (Default)
From: [personal profile] nnozomi
It's also stuffed full of notes about plants, insects, possible mineral ores, how people were dressed, how they ate, which diseases they had, etc etc.
He was a Mass-Observer! I love it the way people interested in seeing, and writing down, things like these appear in all kinds of times and places.

I was fascinated to see that 18th century Swedish has a lot of words in common with 18th century English, which are common in neither language today!
These are neat! Do you know if they were in common use outside of the writings of Linnaeus-type people, I mean in everyday speech, or what?

Profile

luzula: a Luzula pilosa, or hairy wood-rush (Default)luzula

January 2026

S M T W T F S
     123
45 6 78910
111213141516 17
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 08:45 am
Powered by Dreamwidth Studios