luzula: a Luzula pilosa, or hairy wood-rush (Default)
[personal profile] luzula
Is the word "employer" a politically neutral one in English? If not, is there another word which is used by the left? In Swedish, there's a right/left divide in what word is used: there's the one which literally means "provider-of-work", and the one which means "buyer-of-work", reflecting obvious political differences.

I ask because I'm translating a political text into English, which is a bit different from translating fic...

(no subject)

Date: 2013-12-27 09:19 pm (UTC)
paraka: A baby wearing headphones and holding a mic (Default)
From: [personal profile] paraka
I would consider "employer" politically neutral. I certainly can't think of any similar words that would fit the kind of divide you're describing.

(no subject)

Date: 2013-12-27 09:26 pm (UTC)
seascribble: the view of boba fett's codpiece and smoking blaster from if you were on the ground (Default)
From: [personal profile] seascribble
I think it is politically neutral, yes. I think of terms like "small business owner" and "entrepreneur" as more politically charged words, and they're not really synonyms for employer.

(no subject)

Date: 2013-12-27 09:27 pm (UTC)
jjhunter: Drawing of human J.J. in red and brown inks with steampunk goggle glasses (red J.J. inked)
From: [personal profile] jjhunter
Yup! 'Employer' is politically neutral (and I'm fascinated that there's a choice diction-wise for similar meaning in Swedish).

(no subject)

Date: 2013-12-27 09:33 pm (UTC)
frayadjacent: peach to blue gradient with the silouette of a conifer tree (Default)
From: [personal profile] frayadjacent
Wow, interesting. There's definitely nothing that distinctive, and I'd say "employer" is neutral, but a lot of leftists might say "boss" instead, though that word is also more informal.

Non-leftists in the US only really use the word "boss" to mean a specific individual, i.e., "my boss." Whereas people with a class-orientation would also refer to "bosses" as a class of people. Or we'd just say "capitalists", but those two groups aren't identical, just overlapping.

I love that distinction, that's really interesting. I wish we had a word that meant "buyer-of-work".

(no subject)

Date: 2013-12-27 09:47 pm (UTC)
frayadjacent: peach to blue gradient with the silouette of a conifer tree (Default)
From: [personal profile] frayadjacent
Boss can mean the person immediately above you, or it can mean the owner/CEO/executive director (if you work for a non-profit) etc. It means a lot of different things depending on context. E.g., when the IWW sang "dump the bosses off your back", they weren't just referring to foremen, but also to the capitalists in charge.

But to most people in the US, "employer" would be the obvious word for what you're looking for. It's mostly just class-struggle oriented leftists who would say "boss" or "capitalist" instead. "Boss" isn't ideal but it at least hints at the class-relation that's going on, which is why we would often use it. But we're a vanishingly small fraction of the population in the US.

I've noticed in Australia, people say "worker" much more and "employee" much less, including for people with office or service industry jobs. But I haven't really noticed a difference in usage of the word "employer".

(no subject)

Date: 2013-12-27 09:48 pm (UTC)
riverlight: A rainbow and birds. (Default)
From: [personal profile] riverlight
Yes, at least the way I'd interpret it, I'd use "boss" only for an individual—i.e. the person I report to, whether immediately or indirectly. (I might have several bosses of different levels.) Whereas "employer" could be a synonym for a boss, but employer sounds more to me like the term I'd use for a firm.

So if I worked for a gentleman named David, and David had his own small business, I'd call David my boss, though possibly also my employer (in the sense that his small firm employs me). If I worked for Google, though, or Microsoft, or something, then Google would only be my employer.

(I think "boss" has the connotation of "someone who assigns me tasks" and "employer" would be "someone who pays my paychecks," hence why it can overlap but doesn't always.)

(no subject)

Date: 2013-12-27 09:50 pm (UTC)
desireearmfeldt: (Default)
From: [personal profile] desireearmfeldt
I think that "boss," singular, referring to an individual, usually means one's direct supervisor or head of team/company, rather than the class useage. Would you call an individual "a boss" meaning that they belong to the class of bosses? (I'm not sure.)

(no subject)

Date: 2013-12-27 09:51 pm (UTC)
desireearmfeldt: (Default)
From: [personal profile] desireearmfeldt
Yeah, I agree with all of this -- that's a good description of the overlap.

(no subject)

Date: 2013-12-28 08:45 pm (UTC)
frayadjacent: peach to blue gradient with the silouette of a conifer tree (Default)
From: [personal profile] frayadjacent
Yeah, people on the US left -- or at least, the leftist circles I run in -- use it this way quite a bit.

(no subject)

Date: 2013-12-28 08:46 pm (UTC)
frayadjacent: peach to blue gradient with the silouette of a conifer tree (Default)
From: [personal profile] frayadjacent
Interesting. Good luck with your translation!

(no subject)

Date: 2013-12-28 09:49 pm (UTC)
jesse_the_k: BBC Sherlock atop Dartmoor, captioned "Looking all dramatic on a cliff top" (SH drama on cliff)
From: [personal profile] jesse_the_k
There's a sneaky newish term in bureaucratic American English: stakeholder. It envisions some magic universe in which all participants in an decision — be it installing a stop sign, or siting a toxic waste dump, or governing a university — speak with equal power. It disappears the difference between the janitor and the cube farm toiler and the manager and the board of directors and the legislature and the person who lives next door and the person who lives across town.

Just had to share that, cause it annoys me so much, and I hope there's no Euro-equivalent.

(no subject)

Date: 2013-12-29 03:27 am (UTC)
dragonfly: stained glass dragonfly in iridescent colors (Default)
From: [personal profile] dragonfly
"Employer" No political associations.

(no subject)

Date: 2013-12-29 12:36 pm (UTC)
feroxargentea: (Default)
From: [personal profile] feroxargentea
The only variation I can think of is that if you are technically self-employed, not an employee, your apparent employer is your "client". But only for official paperwork, and it's a special case anyway.

(no subject)

Date: 2013-12-27 09:47 pm (UTC)
desireearmfeldt: (Default)
From: [personal profile] desireearmfeldt
I can't think of a common synonym for "employer" offhand. The provider/buyer-of-work distinction is not one that's made a lot in the U.S as far as I know, and I can't think of any similar English linguistic distinction.

Mostly in English you "hire" someone, meaning give them money to do work, and I guess there's generally a connotation that the employer buys (or leases) the employee's labor, rather than provides them with the opportunity to work. But I can't think of any terms that would have the connotation of providing work-opportunity.

(no subject)

Date: 2013-12-27 09:48 pm (UTC)
From: [identity profile] tweedisgood.livejournal.com
What's the exact context of the word? I find it helps to know before advising.

(no subject)

Date: 2013-12-27 10:09 pm (UTC)
From: [identity profile] julia-here.livejournal.com
In US terms, employer is neutral; "Job Provider" is the right-wing loaded term, and "Boss" the labor/left wing (and definately by inheritance syndicalist, since the IWW was and is the explicitly anti-boss lunion). These distinctions are historical, as the very idea of a class divide between Boss and Worker is currently forbidden from "serious" political and social discourse.

Julia, possibly grumpy and radicalized on this issue, as my daughter worked from 1-11pm Christmas Eve and Christmas explaining to people how to use their cell phones.

(no subject)

Date: 2013-12-27 10:21 pm (UTC)
From: [identity profile] tweedisgood.livejournal.com
I would say "employers" is fine in this context, then. It sounds pretty much as it would in a similar document in England, where the Labour Party and unions have also historically been linked (and mostly still are)but there is no specifically left-flavoured term for employer - unless you go hard left, where you get polemical terms talking of exploitation and capitalism which would be out of place in your context, IMO

(no subject)

Date: 2013-12-27 10:36 pm (UTC)
ext_3554: dream wolf (Default)
From: [identity profile] keerawa.livejournal.com
I'm fairly active with my union, and I agree 100% with Julia's analysis.

Profile

luzula: a Luzula pilosa, or hairy wood-rush (Default)luzula

January 2026

S M T W T F S
     123
45 6 78910
111213141516 17
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 31st, 2026 07:54 am
Powered by Dreamwidth Studios